São Jorge, rogai por nós!

No meu onomástico, não posso deixar de prestar uma ligeira homenagem a São Jorge; assim, remeto os meus leitores a este texto d’O Catequista hoje publicado, que contém uma pequena biografia do santo (incluindo a parte lendária do dragão).

sao_jorge_dragao

Se a memória não me trai, os detalhes da vida do santo da Capadócia só se encontram na Legenda Aurea mesmo, havendo apenas algumas linhas na “História Eclesiástica” de Eusébio que se referem ao militar que foi martirizado sob o Imperador Diocleciano. A escassez de fontes históricas primárias é contudo amplamente suplantada pela multissecular devoção a São Jorge, pela qual as graças alcançadas ao longo da história da Igreja evidentemente exigem um santo [originalmente] de carne e osso a interceder junto a Deus por aqueles que se lhe recomendam.

Que o Glorioso São Jorge possa rogar por nós e nos proteger nos combates desta vida!

Pais e Filhos modernos

Eu fique estupefato quando, na semana passada, soube que um pai estava tentando convencer um milhão de pessoas a “curtirem” a sua página no Facebook para que seu filho se chame “Jaspion”. Houve um caso, ainda pior, em que o sujeito prometera convencer a irmã a batizar o filho dela de “Megatron” – mas a irmã não o aceitou nem mesmo com o milhão de like’s alcançado. Neste momento em que escrevo, 268.143 já querem que um bebê Jaspion venha ao mundo. Ainda está bem longe do objetivo, mas eu não sei se é impossível; não duvido mais de nada.

Ainda na semana passada eu conversava com um amigo sobre um livro que lera há alguns anos: o Cien años de soledad de Gabriel García Márquez. Falávamos mais especificamente sobre a questão dos nomes. Para quem não leu, só um rápido esclarecimento: o livro conta a história de gerações e mais gerações de membros de uma família, os quais vão sendo, um após o outro, batizados de Aureliano Buendía e José Arcadio Buendía. Chega a ser difícil às vezes distinguir tantos personagens que têm o mesmo nome (veja-se, à guisa de exemplo, esta árvore genealógica).

Em um dado momento, já no fim do livro, os tataranetos (ou sei lá o quê) do primeiro “Aureliano” que aparece no livro – o Coronel Aureliano Buendía, que lutara e perdera 32 guerras na juventude – estão para ter um filho. Pretendem dar-lhe enfim um nome diferente dos nomes tradicionais da família (agora não lembro qual era – digamos, “Rafael”). Levam esta intenção até o último momento; contudo, quando nasce o menino e a mãe dele diz que vai se chamar Rafael, o pai pega o pequeno nos braços e sentencia: “não. Vai se chamar Aureliano Buendía, e vai ganhar 32 guerras”.

Eu nunca esqueci da cena, que é apoteótica. Imagem eloqüente da impotência humana diante da bênção (ou maldição) familiar, da completa incapacidade dos protagonistas frente à inexorabilidade do destino: “vai se chamar Aureliano Buendía”! E por que eu cito agora esta passagem do romance?

Porque é exatamente o oposto do garoto que quer pôr o nome de “Jaspion” no filho. Este, age com um desprezo ainda maior do que o dos personagens do romance espanhol que “só” queriam mudar o nome do filho de Aureliano para Rafael, renegando assim a família Buendía. Quem quer pôr o nome de Jaspion no próprio filho renega toda a humanidade, na qual aparentemente não existe uma única pessoa digna de admiração o bastante para legar um nome ao seu filho. Não há e nem houve jamais um único ser humano que mereça ser homenageado mais do que o super-herói japonês. Às nossas ruas e praças nós damos os nomes de pessoas ilustres; mas, aos nossos filhos (que valem infinitamente mais do que ruas e praças), damos nomes de robôs e de super-heróis. Nomes escolhidos não por nós mesmos, mas por desconhecidos que votam na internet.

As nossas civilizações católicas aprenderam a dar nomes de santos aos seus filhos [“meu filho vai ter / nome de santo… / Quero o nome mais bonito!”], confiando-lhes desde o berço à intercessão do seu Onomástico. Hoje, desejam confiá-los a fantasias de super-heróis japoneses… é triste. É outro sinal da ausência de referências na qual está imerso o mundo moderno, onde a “tradição” da ficção infantil é mais valiosa do que a tradição de toda a raça humana.